Revue Spécialiséé Trimestrielle

LES SPECIFICITES DE LA LITTERATURE POPULAIRE DANS BLUHER ET BUDHASEF

Issue 35
LES SPECIFICITES DE LA LITTERATURE POPULAIRE DANS BLUHER ET BUDHASEF

Farag Qadry Al Fakhrany
Egypte

Cette étude vise en premier lieu à relire les textes de littéraires arabes des différentes époques sous l’angle de la littérature populaire, en postulant que dans les temps anciens l’auteur ne pouvait isoler son œuvre de la culture populaire de son époque. Cela était d’autant plus évident que les frontières oscillaient entre deux approches de la littérature – l’approche officielle et celle de la littérature populaire – à tel point que certains éléments provenant de la tradition orale pouvaient aisément s’insérer à l’intérieur des textes écrits.


L’auteur présente une typologie des formes littéraires populaires qu’il tente d’appliquer à d’autres productions littéraires porteuses de valeurs pédagogiques et didactiques, outre qu’il propose un modèle d’application sur le mode d’élaboration des syntagmes à l’intérieur de la classification syntagmatique du folklore arabe.
La matière sur laquelle l’étude prend appui est le livre intitulé Bluher et Budhasef, texte anonyme établi par Daniel Guimaret et édité en 1976 par Dar el Machreq (La Maison de l’Orient), Beyrouth. Le texte est en 186 pages de format moyen, il est précédé d’une introduction en langue française de 11 pages, et suivi d’un index des thèmes et noms de personnes et de lieux. La langue de l’ouvrage est la prose assonancée, entrecoupée de passages relevant de l’art de la maqama  (strophes poétiques) qui était en vogue à l’époque de la rédaction de cet ouvrage dans lequel l’auteur s’est attaché à exposer les mêmes valeurs morales à travers diverses approches. Il commence en effet par une présentation générale de ces valeurs au moyen d’un bref dialogue ou d’un récit bien structuré. Il reprend ensuite ces préceptes moraux sous la forme de dictons célèbres.
Pour la structure du livre, elle est fondée sur le principe du récit-gigogne. Nous avons ainsi le récit cadre intitulé: Le fils du roi dont le destin évolue de la consécration monarchique à la déification malgré les tentatives visant à l’éloigner de Dieu. Ce récit-cadre contient divers récits construits selon le système des poupées russes: «L’histoire de l’homme qui apprit la langue des animaux», «L’histoire des trois amis», «Richesse, famille et nobles actions », etc.
L’étude se fonde sur la méthode d’analyse structurale ou formelle de la littérature populaire. Elle a pour but de décrire avec précision les principaux modèles  qui se rencontrent dans cette littérature. La forme est appréhendée, ici, en tant que tout après avoir été soumise à un découpage en microstructures, destiné à mettre en évidence la structure interne autour de laquelle se distribuent ces micro-composantes. L’étude s’organise selon une seule des deux orientations méthodologiques reconnues: celle appelée «paradigmatique», qui est associée au nom de Claude Lévi-Strauss. Le mot «paradigme» a été inventé par le linguiste Ferdinand de Saussure et désigne les rapports logiques découlant de l’interconnexion de l’ensemble des éléments qui peuvent occuper une position déterminée à l’intérieur d’un enchaînement donné. 

Toute Issues