О Национальном Празднике Бахрейна
Номер журнала 32
С Волью Короля и Достижениями Культуры Отечества:
* Журнал "Фольклорная Культура" начинает свой девятый год
* Академический арбитраж от огромнейщих университетов в мире
* Бумажное и электронное издание номера вместо с компакт-диском
* Онлайн-послание наследия из Бахрейна к миру на шести языках
* Бумажные издания продаются на главных прилавках разных стран
* Рост и обновление индивидуальных и официальных подписок
* Миллион перелистателей на Интернете из 190 стран по всему миру
* Издание длинных статьей в книжечках подаранных читателям
* Периодическое участие в книжных выставках по всему миру
С момента планирования издания данного печатного произведения, вызовы были гораздо сильнее чем амбиции. Однако, мечте предела
нет, а надежда щёдра до той степени, до которой широки горизонты мышления. По мере наших искренных намерений и явных усилий, благославленных Аллахом, постольку результаты и будут. Мне ярко вспомнился случай, когда высокопоставленный человек, котороый поддерживал наш проект, сказал мне: "возможно, вам будет легко издать первый номер журнала, но вы абсолютно ли уверены, что вам действительно удастся регулярно издать последующие номера?". Это не был вопрос, а пробуждение и совет от заботливого лица, а также вызов и залог, который мы сами поставили перед собой. Следуя этому указанию на протяжении прошлых лет, все номера журнала издавались регулярно, без остановки или перерыва.
Этим номером, "Фольклорная Культура" вошла в девятый год издания. Это стало реальностью через долгие восемь лет интересной работы, тяжелых усилий, и тоже продолжительного сопровождения со стороны специалистов фольклора и гамунитарных наук, и наших читателей, которые содействовали наш путь, стоя на другом берегу, и с большим энтузиазмом умоляя бога, учтобы мы переплыли к ним на встречу со свежым номером журнала.
Реакция специалистов на наше приглашение для них писать в журнале была прекрасным, выражая насколько эти писатели искали пространство по больше, и издание по достойне, чтобы обменяться своим богатым жизненным опытом. Между тем, уровень строгости, которым руководствовалась редакция, и которого востребовала от академических арбиторов статьей, посланных к журналу, поставил
нас в затруднительное положение. Стояв перед такой дилеммой, мы отдали явное предпочтение высокой академической специализации, актуальности, исключителности, и качеству данного исследования, и прогрессивному мировозрению, тем самым удаляясь от тенденции к одобрению статьи в угоду тому или иному инидивиду, и избегая в то же время статьи низко-качественного, повторного и нетворческого характера. Ясно, что в такой ситуации, нас должны были упрекать за то, что мы не могли печатать всё то, что получали, между тем, как во всём мире, университеты утвердили научный арбитраж, принятый в нашем журнале с полной гласностью. Мы всё же восприняли упрёки за отложение печати материлов с симпатией и пониманием.
При издании некоторых номеров журнала, мы опирались на компакт-диски, чтобы добраться до наших читателей, обитающих в дальных странах, и продолжали издать резюме для статьей каждого номера на английском и французском, наряду с Арабским языком, в бумажных изданиях. Учитывая просьбу читателей журнала онлайн, мы, начиная с этого номера, восстановили на онлайн-сайте резюме статьей на испанском, китайском, и руксском языках, предоставив тем самым краткое изложение каждой статьи, и передовую статью каждого номера, на шести языках мира.
В разделе "Отголоски" этого номера, наш любезный читатель найдёт доклад Дирекции Информационной Технологии, касающийся эффективности онлайн-сайта журнала, с надеждой на то, что цифры сами о себе скажут. В последние три года, возникла настойчивая
необходимость участвовать в международных книжных выставках, поэтому мы зарегистрировали Наш Журнал в огромных и успешных книжных выставках как в арабских, так и в зарубежных странах.
Осталось нам прижать руки людей, которые были протянуты нам с помощью и поддержкой. Мы, в первую очередь, приветствуем Его Величество – Намад Ибн Иса аль-Халифа, Король Королевства Бахрейна, и Его реформистский проект. Мы также привествиуем Его Превосходительство, Шейх Халед Ибн Ахмед аль-Халифа, Министр Королевской Канцелярии, Профессор Мухаммед Жабер аль-Ансари, члены Научных и Консультативных Органов Журнала, писателей и читателей. "Культурный Фольклор" – Это, на самом деле, Воля Короля и Достижение Культуры Отечества.
Поздравляем Народ Бахрейна Со Славным Праздником!
Пусть Народ Победит Все Трудности, С Поднятой Головой!
Али Абдулла Халифа
Главный Редактор