Idioma Número
La imagen del demonio en los cuentos populares y en los proverbios tunecinos
La imagen del demonio en los cuentos populares y en los proverbios tunecinos
Número 51

Nora Eluaslati. Universidad de Túnez

          Hemos preferido concentrarnos sobre “la imagen del demonio en los cuentos populares y en los proverbios tunecinos” a través de examinar las partículas que el registro patrimonial oral, puso a nuestra disposición, siguiendo la evolución de la asimilación de la sociedad tunecina a la situación del demonio dentro de la institución familia.

          Este fenómeno representa uno de los fenómenos que marcaron la historia de la familia dentro del espacio tunecino y del Magreb en general, está inserto dentro de los campos de investigación de las ciencias  humanas y social, sobre todo, en lo que se relaciona con las transformaciones que trazaron los cuentos y los proverbios sobre la imagen del demonio en sus diferentes dimensiones material, simbólica, social, cultural y de valor.

          Esta problemática se inserta dentro del circulo de lo no dicho, ya que las investigaciones no le dieron la importancia de la que parece es digna. Creo que esquivar este tema es debido a la escasez de fuentes relacionadas con esta problemática dentro de los registros de información y de archivos conocidos. Por eso la abertura sobre los modernos métodos de las ciencias humanas, adquieren una oportunidad para pasar la estrechez del contenido del documento histórico, sobre todo, cuando se refiere a la historia social y cultural de los grupos que fueron marginados por las fuentes históricas oficiales. Desde este punto de partida, se variaron las fuentes de apoyo al investigador para abarcar, además de los documentos históricos oficiales, otros documentos y otros nuevos ejemplos de análisis para interrogar el patrimonio cultural, contando con los métodos utilizados por parte de especialistas en ciencias humanas y sociales.

          Numeroso investigadores aclararon que una buena comprensión de la historia de la vida cotidiana, no se puede llevar a cabo sin volver a los estudios sobre el terreno, a través de utilizar el almacenado de la cultura oral, porque el texto oral en la ausencia del documento escrito, forma huellas fáciles de seguir con el objetivo de comprender la realidad de la vida que vivieron las clases sociales perdidas u olvidadas. Dentro de este contexto, se insertan fabulas, cuentos y proverbios con sus contenidos de narraciones, que hacen referencia a un conjunto de sucesos  y acontecimientos materiales expuestos de una forma intensiva. Los estudios modernos aclararon que la historia oral, puede arrojar más luz sobre aspectos variados de la vida cotidiana, y que el valor de la versión oral, no se manifiesta solamente en describir los sucesos del pasado, sino en la relación que construye entre el pasado y el presente, en calidad de que lo narrado es una memoria viva y una historia repleta de sucesos que documentan la vida de todas las clases sociales, sobre todo, aquellas que fueron marginadas y no dejaron huellas materiales  de su presencia en el pasado, como es el caso de las asimilaciones relacionadas con la familia, y con más exactitud con la situación del demonio dentro de ella. Es el modelo estándar que hemos elegido para formular el contenido de esta colaboración. Hemos decidido investigar en las asimilaciones relacionadas con la imagen del demonio a través de la interrogación de los cuentos populares y proverbios tunecinos beneficiándonos en eso de nuevas técnicas que intentan abrirse sobre otras ciencias humanas para beneficiarse de sus técnicas o de sus métodos.