Revista trimestral científica especializada
Mensaje del patrimonio popular desde Bahréin al mundo

Estilos de juramento en el dialecto marroquí, un estudio funcional

Número 59
Estilos de juramento en el dialecto marroquí, un estudio funcional

Dr. Abdelali Hmamu, Marruecos

          Este estudio propone examinar las utilizaciones lingüísticas propias de estilos de juramento y su descripción en el dialecto marroquí, y en respuesta al objetivo de este trabajo, se llevo a cabo la recopilación de la materia durante mas de cuatro meses durante los cuales hubo entrevistas cara a cara, seguimiento de paginas en los medios de comunicación social y utilizar preguntas directas a una muestra de interrogados escogidos donde varia la edad, el sexo y el nivel cultural y social. Sin olvidar el principio de coexistencia que facilita al investigador anotar la mayoría de las formas corrientes que circulan entre los marroquís en diferentes situaciones. Como la utilización de juramento es corriente entre los marroquís, hemos elegido este estilo para un estudio funcional profundo. La naturaleza del trabajo queda exploratoria construida sobre la descripción y el análisis de la materia recopilada, además de utilizar la técnica de la observación directa para analizar los estilos de juramento en la materia tema de estudio. En cuanto a los resultados de la investigación demostraron que el juramento tiene numerosos objetivos, entre los cuales: expresar la aceptación, disculparse, cortesía y amenaza.

          El objetivo de este ensayo es estudiar estilos de juramento en el dialecto marroquí con la descripción y el análisis a través de una materia recogida a través de interrogados que fueron elegidos de diferentes edades, sexo y nivel cultural y social. Las formas de juramento varían según el deseo del interlocutor y el objetivo de la expresión, también hemos observado la variedad de objetivos durante la utilización de (por Dios): entre estos objetivos (amenaza, expresión de aceptación, el deseo de suavizar la petición, disculparse, cortesía y consejo).

          Lo seguro es que para los marroquís el juramento es un asunto no deseado, y lo mejor es evitarlo, pero el que sigue la conversación de marroquís encuentra que los estilos de juramento son numerosos y variados en las conversaciones generales. Observamos también que hay vínculos entre las formas de juramento y la religión islámica, y en muchas ocasiones conservan características del árabe clásico utilizando algunas letras o algún verbo que son propios de juramento.

          A pesar de que el juramento tiene que ser solamente por el nombre de Dios o uno de sus atributos mas bellos, pero como hemos visto los marroquís utilizan numerosas formas para expresar el juramento, aunque eso se considera asociacionismo, por otra parte, estas formas se extienden mucho entre los analfabetos y los de renta limitada.

          De todo esto el estudio recomienda mas investigación, mas estudios de estilos de juramento en el dialecto marroquí, utilizando mas datos y materia mas amplia para estudiar otras formas diferentes de las de este ensayo, además se puede utilizar la lingüística comparativa a través de comparar las formas de juramento en el dialecto marroquí con los demás dialectos árabes, que sin duda nos hará saber en qué están de acuerdo en la expresión de juramento y en qué están diferentes.

Todos nmeros