题刊
巴林传递给世界的民息

简介:民歌与方言诗歌研究中的珍品: 以萨迪克·雷兹吉的《突尼斯歌曲》一书为例

发行 63
简介:民歌与方言诗歌研究中的珍品: 以萨迪克·雷兹吉的《突尼斯歌曲》一书为例

穆罕默德·卡劳维博士,突尼斯

通过这项研究,我们可以得出如何写作歌唱艺术的历史和吟唱色彩的结论,研究相关的音乐类型,研究它们的形式和创作模式以及方法,从个人和社会生活的关系层面,了解旋律和节奏的美学。《突尼斯歌曲》一书向我们展示了,书中的知识材料不是为了研究这种艺术本身、仅仅为了编纂而使用的,而是来研究其社会存在的形式并探讨其对记忆和感觉的影响,然后研究其在身体活动表达方面的表现,无论是在以音调和节奏演奏旋律时,还是通过彼此的互动,以及其以旋律形式演唱的标准语还是方言诗歌的含义,与其作用相关的特定的美学,这一切的参考是人们的生活,以及他们对人、事物和存在的看法。

这是促使萨迪克·雷兹吉批评与歌唱和吟唱艺术相关的某些现象的一个因素。或者陈述他对这个问题的个人观点,并将其视为正确和客观,然后他努力从不同的角度说明其观点。例如,他批评了在某些宗教场合或赞美场合吟唱的苏菲派内容的歌曲,其中行为的表现和身体运动模式隐约可见,从理性和创造的角度来看,这对他来说似乎是不可接受的。律师穆罕默德·哈比卜试图为这种情况进行解释,他说:“......如果我们看到苏菲教团的严厉程度,作者的意见是正确的,因为他写这本书的时代,有人夸大了苏菲主义,剥夺了苏菲主义的精神品味,将其淹没在对巧合和乐观的依赖和屈服中,追求依赖于超自然带来的东西,所以其神性变成了一种荒谬的物质性的。

因此,在讨论和纠正之间,在观察具有人类学维度的一般审美和文化研究方法之间,萨迪克·雷兹吉的《突尼斯歌曲》一书具有其特殊性,该书从另一个角度进行了专门研究,在历史分析中使用了明确的方法,因此获得了很高的认识论价值,不是从一般历史文化的角度来看,而是从科学的种族和人类学的角度来看,由于对社会和心理现象以及习俗和传统的准确观察,这些现象和习俗及传统的存在,使吟唱模式的表现或某些音乐表演得以延续在各种节日气氛中。在评论这本书的法语翻译时,麦斯欧德·伊德里斯说,它几乎是突尼斯音乐和歌曲研究中与其时期有关的唯一典型参考资料,特别是因为它是关于突尼斯社会习俗、传统和仪式的社会学和人类学的综合性载体,特别是在十九世纪和二十世纪的音乐和歌唱形式。 

所有数字