язык журнала

Читайте в этом выпуске

Народная Керамика в Йемене
В каждой стране есть свое традиционное декоративно-...

Роль Народного Наследия в Укоренении Идентичности Арабского Ребенка
В этих обстоятельствах и с учетом «условий време...

Народная «Хоса» в Ираке: Исследование и Тексты
Во-первых: Под термином «Хоса» имеется в виду ира...
48
Issue 48
Вы можете скачать этот вопрос (PDF) по этой ссылке
Песни Мудрого «Шарка» .. Гимн Бога «Шаркан»: Связь Между Устным Сельскохозяйственным Наследием и Доисламской Литературой в Йемене
Номер журнала 48

Ахмед Аль-Тарс Аль-Арами

Писатель из Йемена

 

Устная память является основным средством познания, и первые человеческие общества полагались на нее для сохранения, обнародования и передачи своих знаний, культуры и опыта. К этому следует добавить, что самые старые модели человеческой литературы, были устными. Это положение, на самом деле, сложилось в различных культурах, до изобретения письменности, как в цивилизациях в районе Южной Аравии. Так, общества южной Аравии, как и все древние восточные общества, полагались на свою устную память хотя история письма в древнем Йемене, известная как каллиграфия Муснад, восходит к десятому веку до нашей эры, именно до того, как она прекратилась в шестом веке нашей эры, система арабской письменности, теперь известная как каллиграфия Муснад, была заменена арабским шрифтом. 

Это событие совпало с заменой Южного Арабского на Северный Арабский (язык Центральной Аравии, известный как классический), но устная память оставалась важной средой в культуре для последующих поколений людей, чья культура и язык претерпели трансформации после трансформаций, однако они остались привязаны к своему прошлому. Это отражается в специфике разговорного языка и некоторых феноменах фольклора и нематериального наследия, которые оказались связаны с культурой древнего Йемена и оставались живыми веками, не будучи забытыми. А что если мы добавим к этому, что в древнем Йемене существовала литература, которая в той или иной форме все еще жива в устной культуре сельского хозяйства.

Фактически, именно к этому мы должны подходить в этих страницах через типичный случай, который является лишь частью более широких явлений, изученных автором этих строк в книжном проекте, который имеет свои собственные причины, предпосылки, различные механизмы и свой разнообразный материал. Что касается трактовки типичного явления, то она здесь начинается с центрального вопроса, такого как: «Можно ли сказать, что в древнем Йемене существовали «эпические,  религиозно-сельскохозяйственные гимны», которые остались живы и активны в устной культуре в форме пословиц, мудрых высказываний и песен, связанных с работой?». С другой стороны, можем ли мы сказать, что существуют «мифические аграрные боги, полубоги или мифические аграрные пророки», известные в древнем Йемене, и тогда они все еще живы в устной культуре, но в форме крестьянских мудрецов»?.