язык журнала

Читайте в этом выпуске

Кораническая Интертектуальность в Алжирской Народной Поэзии: Мохамед Бельхейр как Образец
Первые симптомы интертектуальности были сделаны семи...

Фольклорная Медицина Среди Мусульман в Индийском Штате Керала
Древние ученые на землях Кералы обладали огромными зн...

Цифровое Искусство и Сохранение Нематериального Культурного Наследия: К Философии Искусства в Эпоху Информационных Технологий
В этом исследовании делается вывод о том, что сайты с ш...
47
Issue 47
Вы можете скачать этот вопрос (PDF) по этой ссылке
Где Бахрейнские Женские Фольклорные Группы?!   Передовая Статья
Номер журнала 47

 

 

С ранних лет юности, моя память была насыщена песнями популярных мелодических женских групп Бахрейна, которые, своими спонтанными, нежными и свежими словами, смешанными многочисленными эмоциями, напевали песни со своими теплыми голосами, распространяемыми как в переулках «ферджан», так и в кварталах «Барайех» города Мухаррак под ритмами игры на бубнах и барабанах. Так, свадебные церемонии и традиционные веселья, связанные с обрезанием юных людей, и места, где люди брали на себя обеты, а также групповые женские прогулки по фруктовым садам, все те увеселительные места были полем для фольклорных женских коллективов, которые распространились в большинстве деревень Мухаррак, Эр-Рифа, Будайя и Заллак, в основном состоящих из женщин, а в некоторых случаях, из очень немногих мужчин - всего два или три, которые присоединяются к этим группам, чтобы играть на барабане, просто из-за веса его тиковой структуры и способности мужчин носить его одной рукой и играть на поле. Возможно, в некоторых очень немногих случаях, один мужчина с отвагой берет на себя задачу играть роль «Сагуль» - искусство руководить командой женщин, играющих на бубнах, и исполнять любимые мелодичные наборы на бубне вне его общего ритма, что, на самом деле, образует зрелище, которое вызывает наслаждение зрителей, образуя тем самым уникальную форму мелодичного блеска.             Несколько дней назад бахрейнский композитор Ахмед Сейф подарил мне сборник песен фольклорных женских групп, тщательно записанных на высоком художественном уровне для трех самых известных женских певческих групп Бахрейна: Группа Тэба аль-Марзук и две группы: Шамма и Фатима аль-Хадарйя. Я посвятил себя наслаждению этим искусством и восстановлению слов старинных песен с этими прекрасными звуками, которые вернули меня к интимным воспоминаниям, которые все еще живы в яркой части памяти. Я снова слушал старую запись знаменитой кувейтской певицы Ода аль-Муханна с теми же ритмами и словами и почти таким же нежным голосом, полным грустью.             На меня в то время был настойчиво поставлен важный вопрос: почему же еще не исследовалось искусство женских фольклорных коллективов?! Как они были установлены и почему? При каких обстоятельствах их роль процветала? Как же их функции стали разнообразными? Каковы правила их работы? Кто поместил текст тех песен, которые обращаются к душе? Кто создал их мелодии и указал им на сердце? Как возникли истоки индивидуальных и двусторонних танцев, которые практикуются на весьма высоком художественном и мастерском уровнях во время исполнения этих пьес?! Есть ли у нас классифицированный и документированный регистр наиболее важных и известных мелодий и текстов их слов? Имеется ли у нас список названий этих групп и их учредителей? А самых известных их руководителей и артистов? Каково было начало их возникновения и время их процветания? И когда их роль закончилась? И как же это было проигнорировано?             Все мы знаем, что местные радиостанции в странах Арабского Заливе имеют редкие записи этих групп и время от времени транслируют их, но они классифицируются как популярные песни в огромном количестве песен.            Я помню, что спустя почти десять лет у меня была скромная первоначальная попытка задать подобные вопросы некоторым заинтересованным, и я провел ряд аудиоинтервью с артистами, интересующимися такими вопросами, включая покойного Ахмеда Аль-Фардана – да будет земля его пухом -, Ахмед Аль-Джумайри и Мохаммед Джамал. К сожалению, один из наших известных интеллектуалов воздержался от того, чтобы стать инициатором разговора о барабанщиках и барабанщицах, вследствие чего я ограничился тем, о чем пространно говорили те два прекрасных интеллектуала и остановился из-за нехватки времени и обилия этого моря и отсутствия моей компетентности в этих вопросах.            Первоначально из этих первичных записей я сделал вывод о том, что эти группы были созданы в Бахрейне и Кувейте с приходом и стабильностью арабских племен, прибывших от середины Неджда на берега Аравийского полуострова в конце семнадцатого века нашей эры. Эти группы были в основном созданы служащими шейхам арабских племен и унаследованы мувалла́дами, то есть испанскими христианами, перешедшими в нашу истинную религию Ислам, и потомками от браков между европейцами и неграми. Подавляющая группа этих муваллидов или потомков того времени уходят корнями в африканские рабы, которые обычно выполняли праздничную функцию празднования брака сыновей и дочерей их хозяев, а также в силу их врожденной страсти к искусству ритма, так что вы редко найдете кого-либо из участников этих групп, который бы принадлежал, до позднего времени, к белым людям.            По мере развития исполнительского уровня этих групп в более открытом прибрежном сообществе, чем в племенном сообществе в пустыне, небольшие частные певческие группы переместились из домов шейхов и старейшин в соседские дома по соседству, а затем в соседние кварталы до тех пор, пока они и их искусства не стали популярными, и не были охвачены чувством коллектива и пока сами искусства не практиковались и увлекались широким кругом простонародья как необходимость для условий гражданской жизни, в которой они весьма нуждались с тем, чтобы выполнять социальную функцию, необходимую для проведения праздников и организации вечеринок.            Эти группы специализировались на исполнении искусств, таких как «ас-Самири», «Хамари», «Лаббуни» и «Бустат», и у них пользовались спросом песни с легкой музыкой, поскольку эти коллективы участвовали в возрождении сезонных религиозных праздников, таких как День Рождения Пророка Мухаммада и годовщина аль-Исра ва-ль-Ми‘радж – то есть ночное путешествие Пророка Мухаммада в Иерусалим и его вознесение на небеса.              В этой атмосфере была оживлена индустрия тамбуринов и барабанов и их окрашивания надписями хенной и создала вокруг себя живое сообщество, которое приносило колоссальный доход многим семьям. В дополнение к стоимости церемонии, есть много хорошего, которое проистекало из «Нугут», то есть из бросания монеты перед новобрачными. Речь идет о деньгах, которые присутствующая публика, в состязательном духе, выплачивает воспевающему коллективу в честь спонсора церемонии. При этом, обычно вызывается перед аудиторией имя или фамилия субъекта, оплачивающего «Нугут», или имена его сыновей и дочерей.

                 

Правда ли это, спрашивается?

            Было ли общество Бахрейна до этого без женских групп в городах или деревнях? Как семьи бахрейнцев, до этого, обычно праздновали свои радости?            Где же сейчас популярные мелодические женские группы? Почему при такой большой потере они совсем исчезли?!            Разве это не важная тема для научного исследования, изыскания правды, досконального анализа и изучения?!

 

Али Абдулла Халифа

Главный Редактор