язык журнала

Читайте в этом выпуске

Финоминология Берберской Культуры Как Показана в Музыке "A Vava Inouva" Написанной Идиром
На вершине высокой горы Жаржара, возвышенности Сетиф и...

Ребáб
Многие источники считают, что ребáб, будучи смычков...

Детские Игры, Связанные с Наследством в Тунисе: Этнографическое и Антропологическое Исследование
Это исследование пришло к выводу о том, что актуальной ...
38
Issue 38
Вы можете скачать этот вопрос (PDF) по этой ссылке
Специфика́ция Нематериального Наследства Народа
Номер журнала 38

 Др. Тарек аль-Мальки

 

Спецификация часто является установленной активностью, проводимой специализированным, и в то же время признанным на международной арене, органом, таким как Международная Организация по Стандартизации (ИСО), разработавшей серию стандартов, в основе которых лежат идеи и положения теории всеобщего менеджмента качества, или на региональном уровне, как Европейский Союз, или просто на национальном уровне, как Мороккансикйй Орган по Вопросам Спецификации.

Целью процесса спецификации служит достижение согласия и взаимного понимания в одной идейной, научной, технической и экономической области. Эта осуществляется на практике путем описания специфических стандартов, включающих определения, условия, свойства, измерительные орудия или же стандартные методы, касающиеся какого-либо материала или вещи, процесса или средства с целью достичь идеальную степень организации в какой-то области. Тем самым, спецификация является орудием для поддержания взаимной связи между употребителями, с одной стороны, и производителями индусриальных товаров, с другой.

Спецификация вовсе считается одним из ярких проявлений и явлений процесса глоболизации, которую испытывает мир на сегодняшний день. Так, интересы современного человеческого общества переплетались и связывались таким образом, что мир вынужден найти способ для взаимного понимания и формы для общего согласия, и перевести их в форму стандартных критерий, имеющих международный характер и признанных компаниями, государственными и также негосударственными организациями. Фактором, ускорившем процессы международной спецификации, является то, что человеческое общество плавает на волне сетевой связи, наряду с появлением новых технологий и технических приборов, требующих единых правил взаимного использования.

Мы имеем право задать вопрос о возможности того, чтобы такая гуманистическая область как нематериальное культурное наследие подвергалась спецификации и стандартизации, зная что эта тема всегда поддается сомнению и разногласию мнений. Вопрос отражается в следующей фразе: "Каким образом может спецификация, которая появилась в основном чтобы осуществить суровый контроль над индустриальными товарами и продуктами, преступить свои пределы и перейти к области нематериального культурного наследия? Не можем ли мы считать тот договор об охране нематериального культурного наследия какой-то формой спецификации, требующей какой-то контроль над управлением практики в области наследства, чтобы добиться ее совместимость с международными договорами и протоколами?".

Говоря о спецификации и его отраслях, важнейшим фактом, который , наверное, следует отметить и подчеркнуть, является то, что по мере проникания идейней активности в работу и его связи с учреждениями, увеличивается возможность ее спецификации и введения контроля над его терминологией таким образом, что акт стандартизации может помочь вывести ее от терминологического хаоса и последующей потери усилий, и ввести ее в область наук и контроля, и последующую экономику этих усилий. Подобный принцип является больше приемлемым к народному наследству, со всеми его отраслями, что можно пояснить двумя замечаниями:

- Документация наследства считается техническим процессом, проведенным специалистами и официальными учреждениями. Как только мы осознаем, что такой процесс требует составление прочного плана при сборе документов и предварительный договор о том, что конкретно следует документировать, и что следует оставить, будет достигнуто логичное единогласие между документаторами по поводу явных методов сбора и ограничения материала перед началом работы. В этом состоит сущность самой спецификации, о которой подробно говорится в этой статье.

- Названия подавляющего большинства элементов народного

наследства различаются по месту расположения самого региона, в зависимости от природы местного диалекта и многообразия лингвистической и географической действительности в арабском мире. Это обстоятельство побуждает исследователя в области фольклорного наследства изучить диалекты с целью усвоения тех различных названий. Это, однако, невозможно, что явно требует составить такую кваливикацию, о которой специалисты должны иметь полное согласие, с целью объединения высших описателей. Подобный договор сможет объединить системы восстановления требуемых элементов с большой точностью.  

          Исходя из сокращенного изложения измерительных средств, связанных с народным наследством, можно сделать два вывода:

- Можно квалфицировать упомянутые измерительные средства на три класса: традиционный класс, связанный в большой степени с известной наукой о библиотеках и библиографии (Сокровещница Египетского Фольклора, Сокровещница Народного Наследства  в Марокко и Иордании); новейший класс, извлекавший пользу от передовых технологических достижений. Яркими примерами тому служат сетевые языки с семантической ориентацией, такие как Сокровещница Американской Фольклорной Ассоциации, Культурная Испанская Сокровещница и Справочная Модель для Понятий. Если эти два класса сделали акцент на философию в области документирования, построенную на основе "хранение-документ", то третий класс (Сеть Культурной Практической Деятельности, созданная Джон Де Берги) уделило качественное внимание живой стороне нематериального народного наследства на основе принципа "хранение-действие".

- Арабские сокровещницы нуждаются в модернизации с двух сторон: объединение усилий людей, озабоченных о народном наследстве с целью создать одну объединенную спецификацию, одобренную со стороны арабской универсальной организацией. С другой стороны, настоящие сокровщницы требуют улучшения по содержанию и техническому устройству. Это теперь уже стало особенно необходимым по мере огромных изменений, которым были подвергнуты информационные и антологические стандарты на заре семантической сетевой эры.