اللغة العدد

اقرأ في هذا العدد

التناص القرآني في الشعر الشعبي الجزائري محمد بلخير أنموذجا.
ظهرت الارهاصات الأولى للتناص Intertextualité على يد السيميائي اميخائيل باختينب1، وقد كان ذلك في نهاية عشرينيات ال...

الحضور اليومي لـ
يعداالساريب -الزي التقليدي للنساء في الهند- رمزاً ثقافياً ما يزال يحافظ على حضوره اليومي، بخلاف اثوب النشلب في الساحل ال...

العمارة والإنسان في صعيد مصر (بحث ميداني)
العمارة في صعيد مصر لا تطلق فقط على المساكن، لكنها تعني العَمَار، وهو وجود أهل المنزل في منزلهم، مما يُضفي عليه الروح وي...
47
Issue 47
يمكنك تحميل العدد إلى جهازك بنوع PDF من خلال هذا الرابط
الموال : جمال الوقع واختزال التجربة وعسر الترجمة
العدد 47 - التصدير

كثيرا‭ ‬ما‭ ‬ارتبطت‭ ‬الأشكال‭ ‬الوجيزة‭ ‬المختلفة‭ ‬من‭ ‬أمثال‭ ‬وأبيات‭ ‬شعرية‭ ‬وألغاز‭ ‬وغيرها‭ ‬بأمرين‭ ‬أساسيين‭ ‬الإيجاز‭ ‬في‭ ‬الألفاظ‭ ‬أو‭ ‬العبارة‭ ‬من‭ ‬ناحية‭ ‬وكثافة‭ ‬المعنى‭ ‬وعمق‭ ‬التأويل‭ ‬من‭ ‬ناحية‭ ‬ثانية‭ ‬مما‭ ‬جعلنا‭ ‬نطلق‭ ‬في‭ ‬أعمال‭ ‬لنا‭ ‬عديدة‭ ‬على‭ ‬هذه‭ ‬الثنائية‭ ‬العجيبة‭ ‬الإيجاز‭ ‬والإطناب‭  ‬تسمية‭ ‬‭"‬بلاغة‭ ‬الندرة‭ ‬وبلاغة‭ ‬الوفرة‭"(‬باديس،2008‭).

أكمل القراءة